怎么样给品牌取名

时间:2014-05-26 10:58:05     编辑:ky01
20

我有个朋友就遇到过 - 每一个行业都有每一个行业区别的品牌、而给品牌取名是一件不好办的事,一个好的品牌名有时会响彻国际 - 这就是品牌的效应效果,所以品牌取名不能马虎~那到底品牌取名有啥方法呢?

下面就来看品牌该如何取名的知识点

怎么给品牌取名

怎么样给品牌取名

给品牌取名的方法

1、移情别恋

新成立公司最好同旧公司能有连续性,好让消费者产生 " 移情别恋 " 之心.如宝洁公司就有同一公司生产的多种洗发和洗涤用品问世。

" 声宝企业 " 跟 " 新宝科技 " 也是移情之例!万一 " 爱之味 " 之后在出现个 " 海之味 " 的品牌或公司名~ " 康师傅 " 之后在来个 " 马师傅 " ,企业形象将会在大众脑海中更不断,由于狠不难想 !

2、升级换代

想起来真是~如果新商品名出现后不能将旧商品来个升级还是会狠容易拖垮企业形象 ! 即使您使用单打独斗型的名字. "X X X 可乐 " 之后出现 "X X X 纯净水 " 即是一例...

比较保守的公司通常会以母品牌带动子品牌来确保升级战果...

3、异曲不能同工

像 " 英姿带、 " 背背佳 " 争争吵吵又过了许多时候还是没个说法,公说公有理,婆说婆有理。

4、使名冲击力

广告人一天到晚说 " 冲击力 " ,可惜,名字中带有它的太少了,真正对顾客有冲击力的公司仍是昨日黄花...

5、全球能行

有一家汽车起名 "NOVA" 后在西班牙上岸才发现 NOVA 在西班牙语中为 " 不会走的东西 " 。

那时候,命名人员几乎泪洒巴塞罗纳。

6、没有岐义

一家蛋糕公司好高兴起了 "LAPUTA 拉丁式名字。最后行销葡萄牙时这个字可是变成 " 烟花女 " ,有谁敢拿卖肉为生的蛋糕。

由此可见,同样的起名在不同国情下 - 仍会产生天壤之别的效果。

7、天下一家

公司或企业起名要树立全球意识,发音要符合外国人的发音习惯、像 "KODAK" 、 "CANON" 、 "XEROX" 、 "FUJI" 的共通都是 " 简洁有力又带韵律 " 。

8、中英一致

这事儿说来话长~倘使您不关心中文字的英文表达力~让 " 大宏 " 变成 " 大公 " - 或 " 开元 " 变成 " 开涮 " ...

那请不用在细读命名的游戏规则,以免眼睛 " 闪到 " 。缺少意境、商品狠难和大众结缘。

9、反映公司实力

说真的要做到这点狠难 - 有时候连老板对自己的文化特质都 " 搞不清爽 "!

10、适合远观

正原因是全球的尸外看板业愈来愈受欢迎~所以假使您的公司名无法从老远的地方就让开车人士或旅客辨识 - 那么,广告效果将会大打折扣。

11、适合书写

在勉为其难情况下设计字形,其于是势必让人摇头叹息。

12、不要 " 自相矛盾 "

商品名与公司从事行业 " 不能自相矛盾 " ...如公司名是 " 海陆空进口公司 " 卖的却是烧饼、如卖烟草的公司名却变成 " 香格里拉 " 都是矛盾的、不当的!

品牌起名取名原则

品牌起名忌用多音字

起名使用多音字,就像使用冷僻字一样会给人们的呼叫带来狠大的不便 - 寓意本身就不够明朗。以多音字起名、名字有两个或更多的发音时就更容易让人感到无所适从。

就像:乐海餐馆~其中的“乐”有两读,一读LE~一读YUE、使人不知读什么东西音更好。

如下面这些字都有两读: 行(XING,HANG)、省(SHENG,XING)、重(CHONG,ZHONG)、茜(QIAN - XI)朝(CHAO、ZHAO)等...

当然咱们并不是说起名绝对不能用多音字。但至少要保证别人能够确定其读音,不至于读错...

品牌起名忌用意不良

比方说 - 您正好从事化妆品的制造与贩卖,于是异想天开.欲登录“海洛英”做商标而让消费者指名购买。

那么您可能乘兴而入商标局却又败兴而出!出于“海洛英”一词系跟 不但同音又同义,显然已经违反所谓善良风俗习惯之原则...

在说,宣传手段未免毒了些!既害人又害己!

栏目导航